معرفي کتاب :: امثال و حكم نهج البلاغه و معادل هاي فارسي و انگليسي آنها
امثال و حكم نهج البلاغه و معادل هاي فارسي و انگليسي آنها
موضوع: ائمه - انگليسي - مذهبي نويسنده: هاجر اندقاني ناشر: ميثم تمار نوبت چاپ: پنجم تعداد صفحات: 256 صفحه تيراژ: 2000 نسخه قطع: رقعي قيمت: 28000 ريال تخفيف: 10 % قابل پرداخت: 25200 ريال
معرفي کتاب:
وَ تِلْك الْاَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ وَ مَا يَعْقِلُهَا اِلّا العَالِمونَ.من اين مثل كه بگفتم تو را نكو مثلي است***مثل بسنده بود هوشيار مردان را / ناصر خسرومثل از ريشه مُثُول به معناي شبيه بودن چيزي به چيز ديگر است و اين واژه در عربي به معاني ديگري نظير سخن، حديث، پند، عبرت، صفت و غيره نيز به كار رفته است. و در اصطلاح جمله مختصري است كه دربردارنده تشبيه يا مضمون حكيمانه باشد و به سبب رواني لفظ و روشني معني و لطفِ تركيب، شهرت يافته و همگان آن را بدون تغيير يا با اندك تغيير در محاوره به كار مي برند.امثال و تعبيرات رايج در ميان هر قوم و ملت يكي از اركان مهم زبان و ادب آن قوم و نموداري از ذوق و قريحه و صفات روحي و اخلاقي و افكار و تصورات و رسوم و عادات آن ملت است. اغلب امثال در لباس كنايه و يا در قالب كلامي موزون و دلنشين بيان شده اند و حاوي انديشه اي عميق و سودمند و يا انتقادي شديد و طنزآميز از رفتار و گفتار آدميان و يا نابساماني هاي اخلاقي و اجتماعي است. اين سخنان كوتاه و سودمند و دلنشين كه هر كدام از آنها انديشه اي ژرف و لطيف و يا پندي نغز را در بر دارند، به سبب سادگي و رواني و عمق انديشه در طي روزگاران مقبوليت يافته و سرانجام در زبان خاص و عام جاري گشته و نام مثل به خود گرفته اند.استفاده از امثال ساير به عنوان چاشني و زيبايي كلام و استحكام بخشيدن به نيروي استدلال در نزد همگان معمول است.