كتاب آشپزي «سفره ترك»، شامل مجموعهاي از بهترين غذاها و شيرينيهاي تركيهاي، با ترجمه آذر اسديكلهري منتشر شد.\
مترجم كتاب «سفره ترك» به خبرگزاري (ايبنا)، گفت: اثر حاضر ترجمهاي از دستور طبخ غذاهاي تركيه است و ترجمه و آمادهسازي اين اثر حدود سه سال به طول انجاميد. سعي كردم در انتخاب غذاها ذائقه مخاطبان ايرانيها را درنظر بگيرم؛ از اين رو غذاهايي كه با رژيم غذايي خوانندگان ايراني تناسب نداشتند و يا مواد آن قابل تهيه در داخل ايران نبود، از كتاب حذف شد.
اسدي ادامه داد: اين كتاب را «محمت آكگول»، صاحب رستورانهاي زنجيرهاي در تركيه و سوييس تاليف كرده و به علاقهمندان آشپزي كمك ميكند تا با استفاده از مواد غذايي قابل تهيه و مفيد مانند سبزيجات تازه، ماهي، لبنيات و ... تنوع غذايي را تجربه كنند.
وي بازتاب فرهنگ غذايي كشور تركيه در اين كتاب را از ويژگيهاي آن عنوان كرد و افزود: در اين كتاب روش تهيه بیش از ۴۰ نوع سوپ، ۵۰ نوع كباب و غذای گوشتی، 25 نوع خوراك مرغ و ماهی، ۳۰ نوع بورك (غذاهایی كه با استفاده از خمیر و به صورت لقمهای سرو میشوند)، ۲۵ نوع پلو و چلو، 2۰ نوع كوفته، ۱۰ نوع دلمه،۳۰ نوع دسر و شیرینی و بیش از ۲۰ نوع سالاد و پیش غذا، انواع اردور، مانتی، ماكارونی آموزش داده شده است.
اين نويسنده با بيان اينكه غذاهاي اين كتاب، برترين غذاهاي منطقه مديترانه و آناتولي است، گفت: در اين كتاب بوميسازي اولويت اول را دارد و سعي كردهام مواردي چون همسانگزيني براي پيمانه و برخي مواد غذايي در آن رعايت شود.
اسدي با برشمردن نام برخي از خوراكيهاي اين كتاب اظهار داشت: دستور تهيه و پخت غذاهايي چون «سوپ ازوگلين»،«پلوي پنگن»، «بورك سيگارت»، «بورك پنير و جعفري» و «بورك گازل» و شيرينيهايي چون «كالبورا باستي» و «كدو حلوايي» در اين كتاب آمده است.
«سفره ترك» در شمارگان 1000 نسخه، 352 صفحه و قيمت 75 هزار ريال از سوي انتشارات «اروند» به بازار كتاب راه يافت.
|