كتاب «
افسانههای بیدل قصهگو»، آخرین اثر
جی.كی. رولینگ، با ترجمهی
محمد نوراللهی منتشر شد.
ترجمهی كتاب «افسانههای بیدل قصهگو» در قطع رقعی،
٩٦ صفحه و شمارگان
٣٣٠٠ نسخه از سوی
انتشارات بهنام عرضه شده است.
به گفتهی نوراللهی، كتاب جدید رولینگ متشكل از پنج داستان تخیلی جادویی است كه رییس مدرسهی علوم و فنون جادوگری یعنی آلبوس دامبلدور در هفتمین كتاب «هری پاتر و هدیههای مرگ» - به دوست هری - هرمیون گرنجر - هدیه داد و در این مجموعه، نظرات خود را در انتهای هر داستان بیان كرده و به شرح و تفسیر آن پرداخته است.
«افسانههای بیدل قصهگو» كه روز چهارم دسامبر با هدف كمك به انسانهای نیازمند در اروپا به چاپ رسید، ركورد فروش دو نسخه در هر ثانیه را بهجا گذاشته و در مدت دو هفتهی اول انتشار، ٤/٨ میلیون دلار درآمد برای مؤسسهی خیریهی متعلق به رولینگ به همراه آورده است.
رولینگ در مقدمهی این كتاب عنوان كرده است كه جادوگران و ساحرهها در دنیای جادوگری نیز مشكلات خود را دارند و تفاوت عمدهی داستانهای دنیای جادوگری با دنیای غیرجادوگری این است كه جادوگران مشكلاتشان را با تكیه بر توان و هوش خود حل میكنند؛ حال آنكه در داستانهای دنیای غیرجادویی، مشكلات افراد به وسیلهی جادو حل میشود.
نوراللهی پیشتر، كتابهای «هری پاتر و شاهزادهی نیمهاصیل» و «هری پاتر و هدیههای مرگ» را از این نویسندهی آثار جادویی ترجمه كرده است.
او همچنین كتابهای «اراگون» و «الدست» از مجموعهی «میراث» اثر كریستوفر پائولینی را ترجمه كرده است و «بریسینگر»، قسمت سوم این مجموعه، را نیز در ماه جاری منتشر خواهد كرد.