يكشنبه 13 مرداد 1387
وزارت ارشاد مجوز انتشار كتاب «هزار افسان كجاست» نوشته بهرام بيضايي را كه به ريشهيابي داستان «هزار و يك شب» ميپردازد، صادر كرده است
اين كتاب را قرار است انتشارات روشنگران و مطالعات زنان تا چندي ديگر منتشر كند. به گفته ناشر اين كتاب اكنون مراحل چاپ را ميگذراند. چندي پيش نيز انتشارات روشنگران و مطالعات زنان كتابي را با نام «ريشهيابي درخت كهن» از بهرام بيضايي منتشر كرده بود. كتاب «هزار افسان كجاست» به علت دارا بودن مشتركاتي با كتاب پيشين ميتواند ادامهاي بر آن محسوب شود، در حالي كه خود كتابي مستقل است. بيضايي داستان ضحاك و همسرانش شهرناز و ارنواز را سرچشمه اصلي داستان كتاب نابود شده هزار افسان ميداند. هزار افسان را كه متني به زبان پهلوي بود مترجم گمنامي از فارسي به عربي برگرداند. اين متن با نام «الف ليلة و ليلة» قرنها بعد دوباره به نام هزار و يك شب به فارسي برگردانده شد. بيضايي در «هزار افسان كجاست» به ريشهيابي داستان «هزار و يك شب» در متن هزار افسان ميپردازد و سرچشمه اين داستان را در اسطوره هندوايراني جستجو ميكند. همچنين نمايشي نيز با نام «شب هزار و يكم» كه به صورت نمايشي به اين ريشهيابي ميپرداخت در تابستان و پاييز 1382 در تئاتر شهر با كارگرداني خود بهرام بيضايي اجرا شده بود.
خبرگزاري فارس
|