6 شهريور 1389
«بخور و نمیر» شرحی است از سرگشتگیها و ناكامیهای پل استر و بیانی جدید از تلاشهای باورنكردنی او برای بقای خود و آزمودن شغلهایی عجیب و غریب توسط این رمان نویس مورد علاقه ایرانی ها.
«بخور و نمیر» مجموعهای است از خاطرات جذاب و اغلب طنزآمیز پل استر از اوایل جوانیاش و دورخیزهای او برای نویسنده شدن. حكایت خطر كردن، روی آب ماندن و غرق نشدن؛ از خیابانهای نیویورك و دوبلین و پاریس گرفته تا روستایی دور افتاده در مكزیكو...این كتاب شرح شكستهای دوران آغاز كار پلاستر است؛ دورانی كه نشان میدهد شوربختی نویسندگان تنها محدود به خاورمیانه نمیشود و نویسندهای در اندازه استر هم تا سالهای سال با پولی بخور و نمیر زندگی را میگذراند تا بتواند به كاری كه علاقه دارد، برسد. از پیشخدمتی در اردوگاهی تابستانی در 16 سالگی گرفته تا كار روی نفتكشی كه میان ساحل آتلانتیك و خلیج مكزیكو در رفت و آمد بود و حتی شغلهای عجیبی چون خواندن فیلمنامه و خلاصه كردن آن در 6 صفحه!
استر در این كتاب با لحنی بسیار رسا، سحرآمیز و تاثیرگذار مینویسد... از شهرتش باكی ندارد چون قدردان كیمیای سرافكندگی است. نویسنده در این كتاب با شهامت ماجرای شكست ها و فراز و فرودهای زندگیش را از بچگی تا زمانی كه نویسنده مطرحی شده است، بیان می كند و از این لحاظ به دلیل صداقت نویسنده در روایت زندگیاش بسیار جذاب و جالب است.
در بخشی از این كتاب می خوانیم: «در اواخر بیست و چندسالگی و اوان سی و چندسالگی من دورهای چندساله از سر گذراندم كه در آن دست به هركاری میزدم، شكست میخوردم. ازدواجم به طلاق انجامید، كار نویسندگیام نگرفت و مشكلات مالی بر سرم آوار شد. منظورم نه فقط افلاس مقطعی یا دورههایی از سفت بستن كمربندها بلكه بیپولی مداوم، طاقتفرسا و كشندهای است كه جانم را تباه كرد و جسمم را در هراسی بیتمام برده بود.»
در حالی كه نویسندگان بیشماری هستند كه در ایران ناشناخته ماندهاند، از پل استر ترجمههای متعددی از یك كتاب منتشر شده است. از آشنایی فارسیزبانان با این نویسنده پست مدرن 8 سالی میگذرد؛ اولین كتاب او در ایران در خرداد 81 با نام «شهر شیشهای» به چاپ رسید. كتابی از سهگانه نیویوركی او كه اتفاقا به واسطه آن به شهرت رسید. او البته قسمتی از شهرتش را مدیون برخی رمانهای پلیسی و جنایی است كه بخش عمدهای از كار نویسندگیاش را تشكیل میدهند.
خبرآنلاین
|