اخبار کتاب :: 7 داستان كوتاه «فئودور داستايفسكي» با عنوان «رؤياي آدم مضحك» به فارسي ترجمه و منتشر شد
7 داستان كوتاه «فئودور داستايفسكي» با عنوان «رؤياي آدم مضحك» به فارسي ترجمه و منتشر شد
به گزارش خبرگزاري فارس، مجموعه «رؤياي آدم مضحك» داستانهاي كوتاه «فئودور داستايفسكي»، نويسنده سرشناس روسي است كه بيشتر او را با رمانهايش ميشناسند. «رضا رضائي» اين مجموعه را به فارسي برگردانده و عنوان كتاب را از يكي از داستانهاي كوتاه همين مجموعه وام گرفته است. «آقاي پروخارچين»، «پولزونكوف»، «دزد شرافتمندانه» و «كروكوديل» عنوان برخي ديگر از داستانهاي اين مجموعه هستند. آنچه در اين داستانهاي كوتاه عجيب و در عين حال جالب به نظر ميرسد تلاش «داستايفسكي» براي ايجاز در بيان و روايت داستان است. مجموعه «رؤياي آدم مضحك» را نشر ماهي در 249 صفحه و 2 هزار نسخه منتشر كرده است. هر يك از داستانهاي مجموعه حاضر به دورههاي مختلف فعاليت ادبي اين نويسنده روسي تعلق دارد. «داستايفسكي» تا قبل از دستگيرياش در سال 1849 ميلادي كه منجر به تبعيدش به منطقه سيبري شد ده اثر ـ هم رمان و هم داستان كوتاه ـ نوشت كه داستانهاي اين مجموعه مربوط به همان سالهاي قبل از دستگيرياش هستند. برخي از آن آثار مورد استقبال منتقدان قرار گرفتند و از برخي از آنها هم آن طور كه انتظار ميرفت استقبالي نشد. دو داستان كوتاه «خانم صاحبخانه» و «آقاي پروخارچين» كه در سال 1846 نوشته شدهاند، حتي توجه «بلينسكي» را هم برنينگيخت. «بلينسكي» كسي بود كه زندگينامهنويسان داستايفسكي از او به عنوان يكي از مهمترين حاميان او ياد كردهاند. در داستان كوتاه «دزد شرافتمندانه» كه سال 1848 نوشته شد، «داستايفسكي» ايدهاي را دنبال كرد كه بعدها در يكي از رمانهاي بزرگش با نام «جنايت و مكافات» دنبال شد. از نظر «داستايفسكي» نزديك شدن مكافات باعث توبه مجرم ميشود و علت آن هم ترس است. «داستايفسكي» اين ايده را در داستان كوتاه «دزد شرافتمندانه» با ايجازي خاص مطرح ميكند. كتاب «رؤياي آدم مضحك» 2400 تومان قيمت دارد.