ترجمه جلد نخست «فرهنگنامه تاریخی مفاهیم فلسفه» با موضوع فلسفه هنر منتشر شد. اين فرهنگنامه از سوي كارشناسان فسلفه، «كار قرن» ناميده شده است.
اين كتاب ترجمه گزیدهای از مدخلهای مرتبط با حوزه زیباشناسی و فلسفه هنر و برگرفته از كتابی آلمانی با عنوان Historisches Worterbuch der Philosophie است.
نسخه آلماني اين فرهنگنامه در سيزده مجلد تنظیم شده است كه جلد پايان آن به فهرستها اختصاص دارد. انتشار اين اثر از 1971 میلادی آغاز شد و در سال 2004 به پایان رسید.
این فرهنگنامه 3712 مدخل درباره مفاهیم فلسفه و شاخههای مختلف آن را دربر ميگيرد و به ارتباط فلسفه با مفاهيمي نظير زیباشناسی و نظریه هنر، تاریخ و نظریه فرهنگ، زبانشناسی، ادبیات و خطابه، اخلاق، تعلیم و تربیت، علوم سیاسی، روانشناسی، روانكاوی و رواندرمانی و جامعهشناسی، اقتصاد، ادیان، الهیات و عرفان، ریاضیات و منطق، فیزیك، علم هیات، جغرافیا، زمینشناسی، زیستشناسی و طب ميپردازد.
كتابي كه به تازگي به فارسي منتشر شده است، 14 مدخل از حدود 160 مدخل مربوط به زیباشناسی و فلسفه هنر اين اثر را شامل ميشود. معيار انتخاب اين مداخل، پاسخ گفتن به نياز پژوهشگران ایرانی و رفع خلأ موجود در منابع زیباشناسی و فلسفه هنر در زبان فارسی بوده است.
امر زیبا، زیباشناسی، امر زیباشناختی، فلسفه هنر، تاریخ هنر، علم هنر، فنون آزاد، فنون مكانیكی، هنر، اثر هنری، خواست هنری، داور هنری، دین هنری، غایت هنر، هنر انتزاعی، هنر ناب، هنر، شعر، هنر شعرسرایی، والا و امر والا از جمله مدخلهاییاند هستند كه در این كتاب گرد آمدهاند.
این فرهنگنامه سیر تطور تاریخی مفاهیم را بهگونهای مستند همراه با مأخذ و منابع غنی برای مطالعه بیشتر در اختیار خوانندگان قرار داده است. نويسندگان اين اثر سه دهه را صرف نوشتن آن كردند و فرهنگنامهای را پديد آوردند كه از سوي كارشناسان «كار قرن» ناميده شده است.
ترجمه جلد نخست كتاب «فرهنگنامه تاریخی مفاهیم فلسفه» با ویراستاری محمدرضا حسینی بهشتی و بهمن پازوكی و با همكاری فریده فرنودفر از سوی موسسه پژوهشی حكمت و فلسفه ایران و با همكاری موسسه فرهنگی پژوهشی نوارغنون در 270 صفحه منتشر شده است.
یوآخیم ریتر، كارلفرید گروندر و گتفرید گابریل سويراستاران آلماني اين اثر به شمار ميآيند.
دو مجلد دیگر از اين اثر یكی در حوزه اخلاق و دیگری در حوزه الهیات نیز به تدریج از همین انتشارات به چاپ خواهد رسید.
ايبنا
|