«بودا» اثر «كرن آرمسترانگ» با ترجمه «نسترن پاشایی» توسط انتشارات «فراروان» منتشر شد. تا كنون چهار كتاب ديگر با اين عنوان در كشور منتشر شده است./
اين كتاب تحقيقي، زندگي و شخصيتيت بودا را از ديدگاهي متفاوت بررسي میكند. كرن آرمسترانگ در اين كتاب مينويسد: در نقل از كتابهاي مقدس بودايي از ترجمههاي دانشمندان ديگر استفاده كردهام. اما خودم آنها را به بياني ديگر گفتهام و روايت خودم را ساختهام تا بيشتر در دسترس خواننده غربي باشد. فهم زندگي بودا تا حدي آميخته به آموزههاي اوست. این امر ميتواند به همه ما كمك كند كه مخمصهها و ورطههای هلاك انسان را درك كنیم.
آیین بودایی مبتنی بر آموزههای سیدارتا گوتاماست كه در حدود ۵۶۶ (پیش از میلاد) تا ۴۸۶ (پیش از میلاد) میزیسته. بوداگرایی به تدریج از هندوستان به سراسر آسیا، آسیای میانه، تبت، سریلانكا، آسیای جنوب شرقی و نیز كشورهای خاور دور مانند چین، مغولستان، كره و ژاپن راه یافت و اكنون با ۳۵۰ میلیون پیرو، یكی از آيينهاي پرطرفدار جهان به شمار میآید. بوداگرایی بیشتر بر كردار نیك، پرهیز از كردار بد و ورزیدگی ذهنی تاكید دارد.
«نظریهی بیدلی در ذن» نوشته «د.ت. سوزوكی» ترجمه به همراه «ع. پاشایی»، «هنر ژاپن» مولف «جواناستنلی بیكر»؛ «شینتو: راه كامی» نوشته «سوكیوئوتو»؛ «شروع ناگوار» نوشته «لمونی استینكت»، «ژاپن روح گریزان» نویسنده «نلی دیلی» به همراه «ع. پاشایی» از جمله ترجمههای منتشر شده نسترن پاشايي اند.
كتاب بودا با شمارگان ۲۰۰۰ نسخه و بهاي ۳۲۰۰ تومان در ۲۳۴ صفحه توسط انتشارت فراروان به بازار كتاب عرضه شده است.
ایبنا
|